ラベル Exposicións/展 の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示
ラベル Exposicións/展 の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示

2008年11月27日木曜日

Expo "Galicia Dixital"/「ガリシア・デジタル」展










"Galicia Dixital" é unha exposición permanente que se pode visitar no Mosteiro de San Martiño Pinario, en Santiago de Compostela.
「ガリシア・デジタル」は、サンティアゴの聖マルティーニョ・ピナーリオ修道院で常設展示されています。

A exposición amósanos Galicia, sobretodo o casco vello de Santiago de Compostela, dende un punto de vista dixital e audiovisual con imaxes en tres dimensións.
展示室では、ガリシアの町並み、特にサンティアゴデコンポステーラ旧市街をデジタル処理された3D画像やオーディオでご覧いただけます。

Armados cunhas gafas 3D con filtros polarizadores, os visitantes poden desfrutar dun paseo polas distintas prazas do casco vello, dunha viaxe en montaña rusa a través das rúas da cidade grazas a un simulador, dunha viaxe submarina polas rías de Galicia ou dunha viaxe polos Ancares guiados por un urogalo. Tamén poderán exercer de tiraboleiros virtuais e mover o botafumeiro da Catedral de Santiago ou mover a auga dunha fonte virtual sen tocala.
3D偏光メガネをかけることで、旧市街の広場や、市街をジェットコースターで巡る旅、ガリシアのリアス(溺れ谷)の潜水映像、大雷鳥にガイドされながらのアンカーレスの旅などを楽しむことができます。また、バーチャルでサンティアゴ大聖堂のティラボレイロを引っ張り、ボタフメイロ(巨大な香炉)を動かすことができます。さらに、泉の水を触らずに動かすこともできます。

Os horarios son os seguintes/開館時間:
  • de Luns a Sábado:/月曜~土曜 10:30h -14:00h / 16:00h - 20:30h
    - últimos pases/最終入場時刻: 13:00h / 19:30h
  • os Domingos/日曜閉館: pechado
Tódalas visitas son guiadas e gratuítas.
全てガイド付きで、入場無料です。

2008年10月19日日曜日

Exposición/展 "Totsukawamura: Corazón do Camiño"

O Museo de Peregrinacións de Santiago de Compostela acolle dende o 26 de Setembro do 2008 ata Xaneiro do 2009 unha mostra fotográfica temporal sobre o Camiño de Kumano (Xapón).

2008年9月26日から2009年1月まで、サンティアゴ・デ・コンポステーラの巡礼博物館にて日本の熊野古道についての写真展が行われます。

A exposición, do fotógrafo galego Luis Ocaña, amosa imaxes dun dos principais enclaves do camiño de peregrinación xaponés: Totsukawamura. Durante tres meses, Ocaña percorreu o camiño tomando fermosas instantáneas dun entorno natural de incríble beleza. Montañas, ríos e manantiais de augas termais enmarcan unha tradición milenaria perpetuada por peregrinos sintoístas, unha ruta sagrada recoñecida como Patrimonio da Humanidade.

Os horarios de visita son os seguintes: /開館時間

* de Martes a Venres(火曜〜金曜): 10:00h - 20:00h
* os Sábados(土曜): 10:30h - 13:30h / 17:00h - 20:00h
* os Domingos(日曜): 10:30h - 13:30h
* os Luns: pechado (月曜は休館)

A entrada é gratuíta.
入場無料です。

2008年10月6日月曜日

Exposición "Santiago-Kumano: Camiños de peregrinación"/写真展『祈りの道 サンティアゴ巡礼の道と熊野古道』

Dende o 2 ata o 26 de Outubro pódese disfrutar en Santiago dunha mostra fotográfica en blanco e negro sobre as dúas únicas rutas de peregrinaxe recoñecidas como Patrimonio da Humanidade pola UNESCO: o Camiño de Santiago e o Camiño de Kumano (Xapón).
10月2日から10月26日までの間、サンティアゴで「祈りの道」写真展が開催されます。世界遺産に登録されている巡礼の道は、「サンティアゴ巡礼」と「熊野古道」の二つしかなく、今回はその二つの道を白黒写真で描いています。

As fotografías, realizadas polo galego Luis Ocaña e o xaponés Tomohiro Muda, amosan con destreza a visión galega do Camiño de Kumano e a visión xaponesa do Camiño de Santiago. É unha mostra moi interesante, non vola perdades!
今回の展示会では、日本人の六田知弘氏とガリシア人のルイス・オカーニャ氏の作品をご覧になれます。日本人から見た「サンティアゴ巡礼の道」、ガリシア人から見た「熊野古道」というおもしろいコンセプトの展示会です。

A exposición está organizada pola S.A. de Xestión do Plan Xacobeo e a Prefectura de Wakayama en colaboración coa USC. Atópase na Igrexa da Universidade (ó lado da facultade de Historia), é gratuíta e na entrada dánche 4 folletos sobre Kumano e Wakayama, así como un marca-páxinas!
写真展はXestión do Plan Xacobeo社と和歌山県の共催、サンティアゴデコンポステーラ大学の協力で開催中です。場所はサンティアゴ大学歴史学部近くの大学教会で、入場無料です。ぜひ出かけてみてはいかがでしょうか。

Os horarios de apertura son:/開館時間

* de Martes a Sábado: 11:00-14:00h / 17:00-20:30h (火曜~土曜)
* os Domingos: 11:00-14:00h (日曜)
* os Luns: pechado (月曜閉館)